und (and) | Du machst das noch mal und ich gehe ohne dich. Er ging in die Stadt und kaufte sich ein neues Hemd. He went into town and bought himself a new shirt. |
oder (or) | Du hörst auf damit oder ich gehe. Sie hatte noch nie Whisky oder Schnaps getrunken. She had never drunk whisky or schnapps. Willst du eins oder hast du vielleicht keinen Hunger? Do you want one or aren’t you hungry? |
aber (but) | Ich wollte es abholen, aber der Laden hatte schon zu. Wir wollten ins Theater, aber wir hatten kein Geld. We wanted to go to the theatre but we had no money. Ich wollte nach Hause, er aber wollte nicht mit. I wanted to go home; however, he wouldn’t come. |
Denn (because, for) | a bit softer than "weil" often used when the hearer is already aware of the explanation. Wir wollten heute fahren, denn montags ist weniger Verkehr. We wanted to travel today because there is less traffic on Mondays. |
doch (but, and yet) | rarely used, often expresses a mild paradox |
Note: you can’t use aber after a negative to mean not … but …: you must use sondern.
Es kostet nicht zwanzig, sondern fünfzig Euro. | It doesn’t cost twenty euros, but fifty. |